11 aprile 2011

La gamma dei servizi di traduzione

Globe Group ha elaborato una struttura scalabile e capillare; la gamma di servizi di traduzione copre le maggiori specializzazioni per offrire ai nostri partner consulenza specifica e qualificata. In ciascuna specializzazione uno staff di esperti madrelingua si prende cura della documentazione e dell’obiettivo finale del ciclo informativo.Globe Group has developed a scalable, widespread structure; our range of translation services covers the main specialisations, offering specific and qualified consultancy. For each specialised field, both the document and the final goal of the information cycle are in the hands of expert Mother-Tongue Professionals. Globe Group a élaboré une structure échelonnée et ramifiée ; la gamme de services de traduction couvre les plus grandes spécialisations, afin d’offrir aux partenaires une consultation spécifique et qualifiée.Globe Group hat eine skalierbare und kapillare Struktur die dafür sorgt dass unsere Kunden, für fast jede Branche, fachspezifisch und qualifiziert von uns beraten werden. Für jedes Fachgebiet, ein Team von muttersprachlichen Experten, kümmert sich um die Erfüllung aller Bearbeitungsspezifika der Dokumentation.A Globe Group elaborou uma estrutura escalável e capilar; a gama de serviços de tradução cobre as maiores especializações para oferecer aos nossos partners consultoria específica e qualificada.Globe Group har udarbejdet en skalerbar og hårfin struktur; viften af oversættelsesydelser dækker de vigtigste specialiseringer for at tilbyde vores kunder specifik og kvalificeret rådgivning. Globe Group a pus la punct o structură scalabilă şi capilară; gama serviciilor de traducere acoperă marea majoritate a specializărilor pentru a oferi partenerilor noştri servicii calificate de consultanţă.
11 aprile 2011

Staff

Azienda come sistema socio-tecnico; Globe Group ama parlare della sua anima sociale: tecnologia, accurati sistemi informativi e grandi soluzioni innovative sono tutti strumenti efficaci e proposte valide se coordinate da eccellenti risorse umaneAt Globe Group we have a social-technical structure. We are proud of our people-oriented philosophy:technology, high-precision IT systems and cutting-edge solutions are effective tools and valid assets only in the hands of excellent personnel.Globe Group voit l’entreprise comme un système social et technique et aime parler de son âme sociale : technologie, systèmes informatiques soignés et grandes solutions innovantes sont tous des instruments efficaces et des offres valables, s’ils sont coordonnés par d’excellentes ressources humaines.Ein Unternehmen als soziales und technisches System. Globe Group spricht gern über seine soziale Ader: Technologie, präzise IT-Systeme und großartige innovative Lösungen sind alle samt effiziente Instrumente und wirksame Vorschläge, wenn sie von hervorragenden Mitarbeitern koordiniert werden.Empresa como sistema sócio-técnico; a Globe Group tem muito prazer em falar do seu núcleo social: tecnologia, aprimorados sistemas de informação e ótimas soluções inovadoras são todos instrumentos eficazes e propostas válidas quando coordenadas por excelentes recursos humanos.Virksomhed som socio-teknisk system; Globe Group elsker at tale om dens sociale ånd: teknologi, præcise it-systemer og innovative løsninger er alle effektive instrumenter, hvis de koordineres af fremragende menneskelige ressourcer. Compania ca şi sistem socio-tehnic; Companiei Globe Group îi place să vorbească despre sufletul său social: tehnologia, sistemele informatice de avangardă şi soluţiile inovatoare sunt instrumente eficiente numai dacă sunt coordonate de resurse umane excelente.Teknisk Marketing Handel Juridisk Medisinsk Vitenskapelig Forlagsarbeid Virksomhet som sosio-teknisk system; Globe Group elsker å snakke om sin sosiale ånd: teknologi, presise IT-systemer og innovative løsninger, er alle effektive instrumenter hvis de koordineres av fremragende menneskelige ressurser
11 aprile 2011

Il nostro approccio al cliente

Il Responsabile Commerciale o l’Agente di zona chiede un incontro; è la prima figura professionale che conoscerà. Verrà così ad acquisire il valore e gli incentivi della proposta firmata Globe Group; sarà seguito dal primo contatto fino al termine della collaborazione con serietà e professionalità.Our Sales Manager or Area Agent will suggest a meeting. S/he will be the first Globe Group professional you will encounter. You will learn about the advantages and incentives of our multi-faceted services; we will offer you reliable support from first contact to the end of our collaboration.An der Seite des Partners: innerhalb der Globe Group Welt Der Vertriebsleiter oder der für den Bereich zuständige Agent bittet um ein Treffen. Dies wird die erste professionelle Figur sein, die Sie kennenlernen werden. Sie werden so den Wert und den Anreiz des vielfältigen Angebots von Globe Group schätzen lernen und von der ersten Kontaktaufnahme bis zum Abschluss der Zusammenarbeit mit Seriosität begleitet.O Responsável Comercial ou Representante local solicita um encontro, é a primeira figura profissional que se apresentará. Dessa forma conhecerá o valor e os incentivos da proposta diversificada que leva a marca Globe Group; será acompanhado desde o primeiro contato até a conclusão da colaboração com total seriedade.Salgschefen eller den lokale agent beder om et møde, dette er den første figur De vil lære at kende. De vil således lære værdien og incitamenterne af Globe Groups tilbud at kende; De vil blive fulgt med seriøsitet lige fra den indledende kontakt til afslutningen af samarbejdet.Responsabilul de zonă sau Agentul de zonă cere posibilitatea unei întâlniri, este prima figură profesională pe care o veţi cunoaşte: În acest prim moment vă vor fi prezentate valorile şi punctele forte ale propunerii semnate Globe Group; veţi fi asistat de la primul contact până la încheierea colaborării cu multă seriozitate.
11 aprile 2011

Creatività

Struttura aziendale sui generis quella di Globe Group nel mondo dei servizi, con un chiaro intento: differenziarsi. Nel mercato coevo altamente concorrenziale, Globe Group non vuole distinguersi solo per la qualità della sua proposta tangibile, ma intende traslare il suo operato in un’opera creativa.To be creative at Globe Group means to offer products that range from technical manuals to graphics; from interpreting to translation. Pioneering our times, we have proudly become our clients’ exclusive and ingenious partnerIn the world of service, the company structure of Globe Group is decidedly unconventional. We have a clear objective: to stand out from the crowd.Une structure d'entreprise sui generis que celle de Globe Group dans le secteur tertiaire, avec un objectif clair : faire la différence. Sur le marché actuel hautement concurrentiel, Globe Group ne souhaite pas se distinguer seulement par la qualité de sa proposition concrète, mais désire aussi donner à son activité une dimension créatrice.Die einzigartige Unternehmensstruktur der Globe Group in der Welt der Dienstleistungen mit dem klaren Ziel, sich von anderen zu unterscheiden. Globe Group will sich in diesem hart umkämpften Markt der heutigen Zeit nicht nur durch Qualität ihres greifbaren Angebots auszeichnen, wir wollen unsere Arbeit gleichermaßen in ein kreatives Werk verwandeln.A Globe Group possui uma estrutura empresarial sui generis no mundo dos serviços, com uma intenção muito evidente: diferenciar-se. No mercado atual altamente competitivo a Globe Group não deseja distinguir-se somente pela qualidade da sua proposta tangível, mas tem a intenção de introduzir as suas ações em um contexto criativo.Sui generis er Globe Groups virksomhedsstruktur i servicesektoren, med en klar hensigt: at skille sig ud. På det nutidige yderst konkurrenceprægede marked vil Globe Group ikke kun skille sig ud for kvaliteten af dens tjenester, men har til hensigt at omdanne dens arbejde til et kreativt værk. Kvalitet er udgangspunktet, det er metoden. Caracteristica sui generis a Globe Group este intenţia clară de a se diferenţia. Pe piaţa contemporană, extrem de competitivă, Globe Group nu doreşte să se distingă doar datorită calităţii produselor tangibile, ci are intenţia de a transforma activitatea într-o operă de creaţie.En el mundo de los servicios, la estructura empresarial sui generis de Globe Group tiene un claro objetivo: diferenciarse. En el mercado actual altamente competitivo Globe Group no desea distinguirse solo por la calidad de su propuesta tangible, sino que intenta transmitir su labor de manera creativa.Globe Groups selskapsstruktur sui generis, i tjenestesektoren, med et klart mål: å skille seg ut. I det nåtidige ytterst konkurransepregede markedet, vil Globe ikke kun skille seg ut for kvaliteten på deres tjenester, men har til hensikt å omdanne sitt arbeid til et kreativt verk.
11 aprile 2011

Scalabilità

Globe Group è una compatta realtà in cui la scalabilità trova la sua massima espressione. Scalabile è l’obiettivo informatico e tecnologico che Globe Group sta raggiungendo: conseguire strumenti di lavoro performanti e flessibili così che i clienti possano avvicinarsi velocemente e accedere in modo dinamico a tutte le informazioni sulle attività e sui processi.Globe Group is a compact organisation in which scalability reaches its maximum potential. We pursue Scalability as our IT and technological objective: to acquire flexible, high-performance working tools, so that clients can have fast access to information on all the required activities and processes. Our service is scalable in every sense, being modelled on the needs and means of our individual partners:Globe Group est une réalité complexe où l'extensibilité a sa pleine expression. L’extension, c'est l'objectif informatique et technologique que Globe Group est en train d'atteindre : posséder des instruments de travail performants et modulables de sorte que les clients puissent se rapprocher rapidement et avoir accès, d'une manière dynamique, à toutes les informations sur les activités et leurs déroulements. L'extension signifie aussi, et c'est une définition plus précise, s'adapter à la nécessité et aux disponibilités de chaque client.Anpassungsfähigkeit ist das informatische und technologische Ziel, das Globe Group gerade erreicht hat: die Anschaffung von leistungsstarken und flexiblen Arbeitsinstrumenten, sodass unsere Kunden einen schnellen Zugriff haben und auf dynamische Weise auf alle Informationen über ihre Aktivitäten und Prozesse zurückgreifen können. Wir sind anpassungsfähiger, weil wir uns den Bedürfnissen und Möglichkeiten jedes einzelnen Nutzers anpassen.Escalável é o objetivo informático e tecnológico que a Globe Group está alcançando: conseguir instrumentos de trabalho de alto rendimento e flexíveis para que os clientes possam aproximar-se de modo rápido e dinâmico a todas as informações sobre as atividades e seus processos. Define-se ainda melhor como escalável porque tem a intenção de moldar-se de acordo com a necessidade e disponibilidade de cada utilizador.Skalerbart er det it og teknologiske mål, som Globe Group er ved at nå: opnå effektive og fleksible arbejdsværktøjer således at kunderne hurtigt kan nærme sig og på en dynamisk måde få adgang til alle informationer vedrørende aktiviteter og processer. Den kan også defineres skalerbar, fordi den vil tilpasse sig på grundlag af hver enkelt brugers behov og rådighed.Globe Group este o realitate compactă în care scalabilitatea devine un concept practic. Scalabil - este obiectivul informatic şi tehnologic pe care Globe Group este pe punctul de a-l atinge: obţinerea unor instrumente de lucru performante şi flexibile astfel încât clienţii să se poată apropia rapid şi să aibă acces în mod dinamic la toate informaţiile privind activitatea şi procesele.Globe Group es una empresa compacta en la que la escala encuentra su máxima expresión. Escalable es el objetivo informático y tecnológico que Globe Group está alcanzando: obtener herramientas de trabajo efectivas y flexibles que permitan a los clientes acceder de modo rápido y dinámico a la información sobre las actividades y los procesos. Y más escalable aún porque se amolda a las necesidades y disponibilidad de cada usuario.Globe Group er en kompakt enhet der skalerbarheten kommer til sitt fulle uttrykk. Skalerbarhet er det IT- og teknologiske mål som Globe Group holder på å nå: oppnå effektive og fleksible arbeidsverktøy slik at kundene raskt kan nærme seg og på en dynamisk måte få tilgang til all informasjon vedrørende aktiviteter og prosesser.
11 aprile 2011

Localizzazione

Concetto chiave nel processo di internazionalizzazione. Rendere internazionale un’azienda vuol dire accedere ai mercati esteri, creare prodotti con l’obiettivo di una vendita mondiale. Preparare quindi la struttura alla comunicazione e alle culture di interesse.Localisation, the key concept in the process of rendering a company international, means gaining access to foreign markets, creating products aimed at worldwide sales: hence, preparing to interact with target cultures.Concept clé dans le processus d’internationalisation. Rendre internationale une entreprise veut dire accéder aux marchés étrangers, créer des produits dans le but d’une vente mondiale. Il faut ensuite préparer la structure à la communication et aux cultures concernées.Lokalisierung ist ein wichtiges Konzept beim Prozess der Internationalisierung. Ein internationales Unternehmen zu schaffen, bedeutet auf die ausländischen Märkte Zugriff zu nehmen, Erzeugnisse mit dem Ziel eines weltweiten Vertriebs zu schaffen. Es bedeutet demzufolge, die Unternehmensstruktur auf die Kommunikation und die Interessenskultur vorzubereiten.Conceito-chave no processo de internacionalização. Tornar internacional uma empresa significa ter acesso aos mercados externos, criar produtos com o objetivo de comercializá-los em todo o mundo. Preparar então a estrutura para a comunicação e para as culturas em foco.Nøglebegreb i en internationaliseringsproces. Internationalisere en virksomhed vil sige få adgang til udenlandske markeder, skabe produkter med henblik på verdensomspændende salg. Altså forberede virksomheden på kommunikationen og de pågældende kulturer. Lokalisering er springbrættet til at erobre det bedste resultat på den mest fordelagtige måde, det vil sige at trænge ind i kulturen og tilpasse indholdet til modtagerne.Este un concept cheie care face parte din procesul de internaţionalizare. A face dintr-o companie naţională, una internaţională, înseamnă a avea acces la piaţa internaţională, înseamnă a crea produse având ca obiectiv distribuirea acestora la nivel mondial. Înseamnă, aşadar, pregătirea structurii pentru impactul cu alte culturi şi pentru comunicarea cu acestea.Nøkkelbegrep i en internasjonaliseringsprosess. Internasjonalisere en virksomhet vil si å få adgang til utenlandske marked, skape produkter med tanke på verdensomspennende salg. Forberede slik sett virksomheten på kommunikasjonen og de gjeldende kulturene.
11 aprile 2011

Globalità

Il posizionamento Globe Group è globale; globale è il personale, globale è la struttura con le sue tre sedi, globale è l’atteggiamento e la cultura così come globale è la proposta commerciale. Ci vuole attenzione, passione e competenza per disegnare una realtà talmente multiculturale e multi servizio; ma proprio questa combinazione, facile e scontata, che sembra essere il punto di arrivo è stata invece l’intuizione primaria, l’impulso geniale della fondatriceGlobe Group’s positioning is global: a global staff; a global structure, with its three branches; a global approach; and a global offer. It takes attention, passion and competence to set up such a multi-cultural and multi-faceted service; this very combination, straight-forward and predictable, might appear to be the end product, while in fact it is the founder’s original intuition, her stroke of genius: to bring together different professional skills, training and cultures, so as to render the structure highly versatile and the offer extremely varied.Globe Group a une conception globale ; personnel global, structure globale (avec ses trois sièges), comportement et culture globaux, sans oublier une offre commerciale globale.Globe Group hat sich eine globale Position verschafft. Das Personal ist global, ebenso wie die Struktur mit seinen drei Unternehmenssitzen, die Herangehensweise, die Kultur und das kommerzielle Angebot global sind.O posicionamento Globe Group é global; global é o pessoal, global é a estrutura com as suas três sedes, global é a postura e a cultura assim como é global a proposta comercial.Globe Groups positionering er global; personalet er globalt, strukturen er global med de tre sæder, holdningen og kulturen er global og ligeledes det kommercielle tilbud.Poziţia companiei Globe Group este una globală: global este personalul, globală este structura cu cele trei sedii, globală este atitudinea şi cultura, aşa cum este globală prezentarea comercială.El posicionamiento de Globe Group es global; global es el personal, global es la estructura con sus tres sedes, global es el enfoque y global es la propuesta comercial.Globe Groups posisjonering er global; personalet er globalt, strukturen er globale med sine tre seter, holdningen og kulturen er global og likeledes det forretningsmessige tilbud. Det krever oppmerksomhet, lidenskap og kompetanse å skulle utvikle en sammenheng som er så multikulturell og som tilbyr så mange tjenester, men nettopp denne kombinasjonen, enkel og innlysende som synes å være målet, har derimot vært grunnleggerens primære intuisjon, hennes geniale innskytelse
11 aprile 2011

Cultura manageriale

Cultura manageriale significa promozione di un’espressione coerente con gli obiettivi dell’azienda, possibile grazie alle risorse umane implicate e alla loro coesione. E come qualsiasi altro fattore chiave per un vigoroso sviluppo, anche la cultura manageriale ha bisogno di essere riconosciuta e quindi guidata. Globe Group è anche questo.Managerial culture is about performance consistent with the company’s objectives, achieved through the harmonious team-work of all involved. Like any other key factor in vigorous development, managerial culture needs to be recognised and hence guided.La culture entrepreneuriale signifie la promotion d’une expression cohérente avec les buts de l’entreprise, possible grâce aux ressources humaines impliquées et à leur cohésion.Managementkultur steht dafür, eine Aussageform zu fördern, die mit den Unternehmenszielen im Einklang steht, was dank der einbezogenen Mitarbeiter und ihrer Zusammengehörigkeit möglich wird.Cultura empresarial significa promoção de uma expressão coerente com os objetivos da empresa, possível graças aos recursos humanos envolvidos e à sua coesão.Ledelseskultur vil sige at fremme en kultur, der er i overensstemmelse med firmaets mål. Mål som det er muligt at nå takket være de implicerede menneskelige ressourcer og deres kohæsion. Og som enhver anden nøglefaktor i en rivende udvikling har også ledelseskulturen behov for at blive identificeret og styret.Cultura managerială înseamnă promovarea unei expresii în linie cu obiectivele companiei, promovare posibilă mulţumită resurselor umane implicate şi a coeziunii acestora. Ca orice factor-cheie indispensabil pentru o dezvoltare viguroasă, cultura managerială are nevoie de a fi recunoscută şi îndrumată.Cultura manageriale significa promozione di un’espressione coerente con gli obiettivi dell’azienda, possibile grazie alle risorse umane implicate e alla loro coesione. E come qualsiasi altro fattore chiave per un vigoroso sviluppo, anche la cultura manageriale ha bisogno di essere riconosciuta e quindi guidata. Globe Group è anche questo.Ledelseskultur vil si å fremme en kultur som er i overensstemmelse med firmaets mål. Mål som det er mulig å nå takket være de involverte menneskelige ressurser og deres samhold. Og som enhver annen nøkkelfaktor for en sterk utvikling, har også ledelseskulturen behov for å bli identifisert og styrt.
5 febbraio 2011

La vincitrice dice di sé

Sono in Italia da 3 anni. Quando ero a Cuba ho conosciuto quello che da lì a breve sarebbe divenuto mio marito; un ragazzo italiano che per motivi di lavoro era nel mio paese. Dopo qualche tempo ho deciso di trasferirmi a Italia. Lourdes che scende dal palco I’ve been in Italy for 3 years. When I lived in Cuba I met my husband-to-be: a young Italian, who was visiting my country on business. After a while I decided to move to Italy.Je vis en Italie depuis 3 ans. Quand j’habitais à Cuba, j’ai rencontré celui qui allait devenir peu après mon mari ; un jeune Italien qui, pour des raisons professionnelles, se trouvait dans mon pays. Peu après, j’ai décidé de m’installer en Italie.Ich bin seit drei Jahren in Italien. Als ich noch in Cuba war, habe ich meinen zukünftigen Mann kennengelernt, einen jungen Mann aus Italien, der aus beruflichen Gründen in meinem Land war. Nach einiger Zeit habe ich mich entschlossen, nach Italien zu ziehen.Vivo na Itália há 3 anos. Quando eu estava em Cuba conheci aquele que mais tarde se tornaria o meu marido; um rapaz italiano que, por motivos de trabalho, estava no meu país. Depois de um período, decidi transferir-me para a Itália.Jeg har boet i Italien i 3 år. I Cuba mødte jeg den mand, der senere skulle blive min ægtemand; en italiener, der befandt sig i mit land på grund af sit arbejde. Efter et stykke tid besluttede jeg mig for at flytte til Italien.Mă aflu în Italia de 3 ani. Când mă aflam încă în Cuba, l-am cunoscut pe cel care în scurt timp urma să devină soţul meu; un tânăr italian care din motive de lucru se afla în ţara mea. După scurt timp am simţit dorinţa de a locui în Italia.
16 gennaio 2011

MAPPA DEL SITO

HOME CHI SIAMO SEDI STAFF La gamma dei servizi di Traduzione Staff Il nostro approccio al cliente Creatività Scalabilità Localizzazione […]